Apaixonar-me por Wollongong | Falling in love with Wollongong

Sunday, August 28, 2016


Portugal é um jardim à beira mar plantado. Gosto muito de dizer isto, porque é mesmo assim que me sinto no meu país. Especialmente na minha cidade que não é natal mas é a minha cidade do coração: Lisboa. Não visitei o mundo todo e estou longe de ter visitado sequer uma cidade por cada continente, mas arrisco dizer que Lisboa é das cidades mais bonitas do mundo. Tem uma luz única, paisagens maravilhosas e em cada canto se descobre uma maravilha. Lisboa é linda e transborda alegria por todos os poros. Tenho saudades das rotinas, da independência e dos amores que Lisboa trouxe à minha vida. É verdade. Não foi fácil decidir sair do mundo que tinha conquistado naquela cidade mas a vontade de descobrir e conhecer e a confiança num amor maior fez-me decidir partir. Adiante, que estou sempre a bater na mesma tecla. 
É sobre Wollongong que vos quero falar. Conheço ainda muito pouco da cidade. Chegámos cá e felizmente alguns dias depois começámos a trabalhar (tenho de vos falar disto mais tarde). Entre tratar de papelada de bancos e afins, arranjar casa, montar a casa nova e trabalhar tem sido difícil passear com tempo e disponibilidade para absorver como deve ser e fotografar. Ainda assim, a cada passeio que dou tenho-me apaixonado. É tudo muito diferente. As pessoas são diferentes, os hábitos são diferentes. Mas para ter igual teria ficado em Portugal. 
___
Portugal is a seaside garden. I say this very often because this is really how I feel in my country. Specially on my city, that is now my hometown, but is my heart town: Lisbon. I didn’t visit the hole world and I am very far from visiting at least one city per continent, but I risk to say that Lisbon is one of the most fascinating cities in the world. Lisbon has an amazing light, wonderful landscapes and you can find a marvelous thing in every corner. Lisbon is such a beautiful city and overflows joy. I miss the routines, the independence and all the loves Lisbon brought into my life. It’s true. It wasn’t easy deciding to leave the world I had conquered in that city but the will to discover more and more and the trust on a bigger love, made me decide to leave. Enough… I am always telling the same story. 
It’s about Wollongong I wanna talk about. I don’t know much about this city yet. We arrived here and fortunately a few days later we started working (gotta talk about this to you later). Between taking care of paperwork , find a house, assemble all the furniture and working, it has been hard to find time to walk around with time to absorve everything and take photographs. However, every time I take a walk I fall in love with Wollongong. Everything is so different. People are different, the habits are different. But to have more of the same things, I would have stayed at Portugal. 



Wollongong é também um pequeno jardim à beira mar plantado, mas em vez de receber banhos do Atlântico, é banhado pelo Pacífico. E que Pacífico... A paisagem é de se nos tirar a respiração. O mar, por mais que digam que tem uma corrente forte, parece-me ser relativamente tranquilo. As águas são do mais límpido que eu já vi. Um azul profundo que convida. Claro que ainda não fui a banhos. Estamos no Inverno e por mais que as temperaturas não desçam muito, ainda não consigo mergulhar. Mais dois mesinhos e espero estar a aproveitar um dia de praia à moda portuguesa, com direito a sandes de ovo. A vantagem de emigrar para o outro hemisfério é que acabámos de sair de verão português e já estamos a pensar no início da época alta australiana. Uma chatice de vida!
Deixo-vos mais fotos, que podiam bem servir de postal da cidade. O mérito não é da fotógrafa, atenção! É do Pacífico. 
___
Wollongong is also a seaside garden, but instead of receiving baths from Atlantic, it is bathed by Pacific. Oh the Pacific… The landscape is capable of taking our breathes away. The sea, they say it has a strong current, but it seems pretty calm to me. The water is so clean. A deep inviting blue. But I didn’t dive in yet. We are in winter and even though temperatures don’t reach very low degrees, I can dive yet. Two more monthes and I hope to be enjoying a good beach day Portuguese style, with egg sandwiches included. The advantage of emigrating to the other side of the world is that we left from a Portuguese summer thinking about the Australian summer. A hell of a life! 
I leave you with more pictures that could perfectly be postcards. But this is not photographers merit. Is the Pacific!

(E esta água? | What abou this water?)






love,
C.

You Might Also Like

0 comentários

Fala Comigo!

Name

Email *

Message *